Der Leere Geist verschlingt das Chaos
Und scheint die Seele endlich zweifellos,
So breitet majestätisch ein Adler seine Flügel aus,
Erhebt sich sicher in die ferne Sinneswelt hinaus.
Erst schlägt er oft und kräftig, unermüdlich,
Dann gleitet er in Ruhe freilich.
Plötzlich denkt der Adler: Bin ich?
Sind meine Flügel wirklich?
Sogleich zerbersten alle Federn ihm zu Staub.
Tot senkt der Lüfte König sein erstarrtes Haupt.
Bekanntermaßen ist die Frau an allem schuld,
Dem Raubtier gleich übt sie sich in Geduld
Und hängt dem Beutemanne plötzlich um den Hals;
Sie flüstert Liebesschwüre, schlimmstenfalls.
Veröffentlicht in dem Band „Bibliothek Deutschsprachiger Gedichte“ 2018
Mit Verwunderung betrachtet man Vergangenheit
Und fragt woher man nahm Vergebung und Besonnenheit.
Wie konnte man den Einen dulden, den Andren um Vergebung flehen?
Und jedes Urteil abzuwehren, sich zu bemühen, zu verstehen?
Stets einem neuen Schwert den Rücken kehren,
Um neue Kraft und Hoffnung zu gebären...
Und dann ja überdies zu stutzen und zu ächzen.
Wenn gar Knochenmark, in einem Stoß durchbohrt, beginnt zu krächzen.
Wie der Mund zu einem Lächeln zückt.
Und das Gesicht mit einer Hohngrimasse schmückt.
Man schwört voll Zorn, enttäuscht, nicht wieder zu vergeben.
Nur für sich selbst, ja, ganz allein zu leben!
Und dann. Ein Lächeln von dem altbekannten Fremden.
Eines, das vor Ehrlichkeit vermag zu blenden.
Und wieder traut man. Wieder spürt man Leibesregen.
Und das solange man vermag zu leben.
What if human creatures carried souls?
And melodies attached to them?
A symphony defining our roles
And fate would dissonance condemn.
O! Children shall produce a heaven´s sound
They would expose us to the carol of the stars
And we shall fly with them and leave the ground,
However, age will rape their song and cover it with scars.
Moreover, think about the children of the war.
How holy tunes forever fade.
How children´s laughter turns in hatred´s gore
Composing sorrow. Shade by shade.
Adulthood arising dissonance,
The world would drown in faulty tunes.
Murderers and frauds be aggravating resonance
And fill the air with poisoned fumes.
We would learn to hide our music themes
As honesty and truth forever frightens us.
Yet uncontrollably our own tune will saturate our dreams
Never disappearing from one’s memories thus.
From time to time, we´d find the bravery to bare our melody
To other souls we love and trust.
And once again we would produce the song of children´s laughter
The fortresses we built around us turning into dust.
We´d look at one another being countless atoms of an ancient star
Giving voice to simple harmonies of life.
Echoing in spheres of distant far.
For evermore forsaking doubt and strife.
Where might there be the thinnest silver lining?
The smallest gap between destructions path
To withhold my muse from joyful shining
While my soul is dark with wrath.
A word. The fiercest warriors weapon.
A word. At times in hands of feeble man a venom.
A word. And God created man and space.
A word. To curse and praise the human race.
Since drifting into conscious life
Have you ever lost the lust to strive?
Have you ever just let go of all that once was "I"
Leaving all that was the core of you to wilt and die?
Oh! That is dissolving into healing nothingness,
Emerging from the shell that made one less,
Letting lust for life itself unfold,
Giving in to "Id" desires being uncontrolled.
Though short-lived is childlike purity and ancient wisdom
Passing as the universe implodes and turns into a single prism,
Connecting art and bourgeoisie, rhyming morals, giving way to reasonable belief,
Charming fears, humming formulas and turning malice into grief…
Thus, life is hoping for the best, knowing you might fail.
It´s looking at mendacious lips and cheating eyes lifting up their painted veil.
It´s giving love and trust to those called enemies.
It´s welcoming mistakes as future victories.
Diving into thorough depths - you´ll rise into high altitudes.
In company - you will discover solitude.
In silence - you will learn of what to talk.
Falling - you will learn to walk.
Life is giving up yourself in never-ending vicious circles
Knowing each and every time it would be hurtful.
Yet giving up one hope will empty space for new.
And former selves will be replaced by living, real and breathing you.
Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen
Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.